私たちは、あなたたちを、誠実にサポートします。
特に私たちは、フィリピンの事情に精通しており、強力なネットワークをもち、あなたたちの立場に立って、サポートすることができます。またアジア各国の業務も承っております。
We support you sincerely.
Especially we understand the situation in Philippines and have strong Net-works there.
So we can support you standing in your shoes.
Susuportahan ka namin ng buong puso. Lalo na sa mga ganitong kalagayan ng Pilipinas at meron kaming malakas at susuportahan sa abot ng aming makakaya.
あなたたちのビザ申請をサポートします。
Sa taong umaasa na makakapagtrabaho sa Japan.
Sa mga gustong mag aral sa Japan.
Sa mga magpapakasal sa hapon.
Sa mga nag-aalala tungkol sa pagiging nasyonalidad kanilang mga anak.
We support your Visa Application
ご本人が申請し不許可になった場合や日本の法手続きが分からすに困っている場合、当事務所は、あなたの立場に立って、適切なアドバイスを行います。
In the case of not permitting because of the application by yourself,
In the case that you are in trouble because you are ignorant with Japanese Legal System and laws.
We support you with appropriate advice standing in your shoes.
At sa kasong dika napahintulutan na bigyan ng pagkakataon para makapag asikaso ng iyong dokomento.
At sa kaso naming ikaw ay masasangkot sa gulo dahil sa hindi pagkakaunawa sa mga batas at regolasyon ng bansang Hapon.
Tutulungan ka namin at susuportahan sa paraang makakabuti.
日本の法手続きが分からないため、十分に権利を行使できないあなたに、私たちは、あなたの立場に立って応援します。
You who can’t exercise enough legal right because of ignorance of Japanese Legal System and laws.
We support you standing in your shoes.
Sa mga di nakasanayang mga legal na pamamaraan na batas dahil sa kakulanman ng kaalaman sa Sistema at batas ng mga Hapon.
Tutulungan ka namin sa ganoong kalagayan.